Crnogorsko-ruske književne veze
(Međusobna prožimanja, doticaji i podsticaji)
Naslov knjige na stranom jeziku:
ЧЕРНОГОРСКО-РУССКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ СВЯЗИ
(Взаимопроникновение, контакты и стимул)
Izdavač:
Crnogorska akademija nauka i umjetnosti
Godina izdanja:
2013.
Vrsta skupa:
Naučni skup
Datum održavanja:
16. 10. 2012.
Edicija:
Broj knjige u ediciji:
120
Odjeljenje:
Broj knjige u odjeljenju:
38
Urednik:
Format:
17 x 24 cm
Broj strana:
196
ISBN:
978-86-7215-317-0
COBISS.CG-ID:
22302736
Skraćeni link ka knjizi:
https://canupub.me/eox8
Bibliografska jedinica:
Crnogorsko-ruske književne veze (Međusobna prožimanja, doticaji i podsticaji), Zbornici radova sa naučnih skupova, 120, Odjeljenje umjetnosti, 38, Crnogorska akademija nauka i umjetnosti, Podgorica, 2013.
Preuzmi pojedinačne radove
Pojedinačni radovi
- Академик Момир Ђуровић: Поздравна ријеч
- Академик Бранислав Остојић: Поздравна ријеч
- Бранислав Остојић: Црногорски говори у дјелу Павла Аполоновича Ровинског
- Н. В. Корниенко: Бытование литературы советского периода в ХХI в.: вопросы текстологии и источниковедения
- А. И. Чагин: Противоречивая целостность (Опыт разделенных литератур в ХХ в.)
- Драган Копривица: Његош и Ломоносов (Једна могућа паралела „Луче микрокозма” са пјесмама Ломоносова)
- Богдан Косановић: Пушкин у Црној Гори
- Вадим Полонский: Историософия славянства в русской религиозно-философской литературе второй половины XIX – начала XX века
- Ненад Вуковић: Толстојеви потомци и Црна Гора
- Андрей Базилевский: Черногорская поэзия в русских переводах
- Синиша Јелушић: Рецепција Достојевског у Црној Гори — увод у метакритичку интерпретацију
- Лариса Раздобудко-Човић: Свето и профано у структури Његошеве песме „Ноћ скупља вијека” и руски преводни еквиваленти
- Радомир В. Ивановић: Стваралачки ентузијазам Михаила А. Шолохова и Михаила Лалића (Прилог тумачењу теорије реализма)
- Н. Д. Блудилина: Русская тема в начальной поэзии Негоша
- Жарко Ђуровић: Сродности у поезији Јесењина и Душана Костића
- Бранимир Чович: О структуре сложного многомерного поэтического образа «Горного венца» Петра II П. Негоша и вопросы его рецепции в руссских переводах (Имманентный и сравнительно-стилистический анализ)